Яндекс.Метрика

ТЕРМИН ДОСТОВЕРНОСТЬ

Каждый слышит то, что понимает. Гете


"Люди перестают мыслить,
когда перестают читать
". Д. Дидро

Статистика посещаемости БИОМЕТРИКИ Яндекс
цитирования
Индекс цитирования

Наш адрес:

Выбрав любое изображение, кликните по нему мышкой, и Вы узнаете о статистике ...


Редактор БИОМЕТРИКИ
В. Леонов

  • 385
data-counter data-url="http://www.biometrica.tomsk.ru/">
Яндекс
цитирования
Яндекс цитирования
 

16.05.2011 г. на сайт пришло 2561 человек, открывших 3205 страниц
14.11.2011 г. на сайт пришло 2106 человек, открывших 3250 страниц
14.12.2011 г. на сайт пришло 2640 человек, открывших 3452 страницы
17.01.2012 г. на сайт пришло 2439 человек, открывших 3097 страниц
03.03.2012 г. на сайт пришло 2219 человек, открывших 3019 страниц
30.05.2012 г. на сайт пришло 3512 человек, открывших 4706 страниц
06.03.2014 г. на сайт пришло 2556 человек, открывших 3179 страниц
08.02.2015 г. на сайт пришло 2341 человек, открывших 2682 страницы

Если приходят, значит полезное находят...


Введение
Наши возможности. О возможностях статистического анализа
Леонов В.П. Ошибки статистического анализа биомедицинских данных. Международный журнал  медицинской практики, 2007, вып. 2, стр.19-35
Список научных и учебных изданий по биометрике и статистике
Материалы по науковедению
История биометрики
Статистическое рецензирование статей и диссертаций

Долгое прощание с лысенковщиной...
Семинар по биометрике в Красноярске



Если Вы сторонник использования
статистики, разместите на своём сайте
HTML-код нашего баннера:

BIOMETRICA - журнал для сторонников доказательной биологии и медицины
25 наиболее популярных ссылок, посещаемых нашими читателями
http://www.biometrica.tomsk.ru/comp_aver.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/erevan_8.html
http://www.biometrica.tomsk.ru/student.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/UNESCO%202010.pdf
http://www.biometrica.tomsk.ru/zakaz.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/zakaz_28.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/kk.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/erevan_3.html
http://www.biometrica.tomsk.ru/stat_cardio1.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/error.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/STAT_CARDIO_2014.pdf
http://www.biometrica.tomsk.ru/logit_9.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/stat_cardio7.htm

http://www.biometrica.tomsk.ru/potencial.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/percent_00.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/lis.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/kamchat.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/biometrica_15.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/zakaz_15.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/ftp/dict/cult/gramm.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/biometrica_15.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/stat_cardio5.htm
http://www.biometrica.tomsk.ru/krasnojarsk.htm http://www.biometrica.tomsk.ru/erevan_3.html
http://www.biometrica.tomsk.ru/logit_6.htm

БИОМЕТРИКА + Музыка. В. Леонов.

Музыка... Вот что сказал о ней великий Иоганн Себастьян Бах: "Цель музыки - трогать сердца". В детстве автор этих строк получил музыкальное образование. Любимыми инструментами были мандолина и гитара. Любимыми композиторами - Вивальди, Бах, Альбиони, Боккерини, Беллини, Корелли, Скарлатти. В 80-е годы прошлого столетия в Томск часто приезжал с концертами маэстро Владимир Спиваков. Эти концерты организовывал Егор Лигачёв, бывший в ту пору первым секретарём Томского обкома КПСС. На свой первый концерт в Томск Владимир Спиваков приехал один. Великолепно играл на скрипке! Концертный зал был переполнен слушателями, которые были в восторге от его концерта. Именно тогда мне удалось впервые встретиться с ним, и взять у него автографы на его грампластинки. В дальнейшем посещал все его концерты. В 1979 г. В. Спиваков организовал камерный оркестр "Виртуозы Москвы". Однажды в 90-е годы Владимир Спиваков должен был приехать в Томск с "Виртуозами Москвы", и в течение трёх дней дать 3 концерта. Однако из-за проблем с топливом в те времена, их самолёт посадили в Омске, где они пробыли 2 дня. И когда прилетели в Томск, то в один день провели все 3 концерта, которые я прослушал. И вновь взял автографы на новые грампластинки, и сделал много фотографий В. Спивакова.


Музыка...  Она помогает всегда. Вот почему я рассылаю почти всем своим корреспондентам файлы с хорошей музыкой. Любите музыку, слушайте её чаще. И она поможет лучше понимать бистатистику и результаты статистического анализа...

13 февраля 2014 г. Владимир Спиваков и "Виртуозы Москвы" дали концерт в Краснодаре. Я посетил этот прекрасный концерт, и вновь встретился с Владимиром Теодоровичем. Подарил ему его грампластики, фотографии, и свою книгу.

О НЕПРАВИЛЬНОМ УПОТРЕБЛЕНИИ ТЕРМИНА "ДОСТОВЕРНОСТЬ"
В  РОССИЙСКИХ НАУЧНЫХ ПСИХИАТРИЧЕСКИХ И 
ОБЩЕМЕДИЦИНСКИХ СТАТЬЯХ

Зорин Н.А.
Отдел информатики и системных исследований МНИИ психиатрии  МЗ РФ


   Известному французскому психиатру и психоаналитику Жаку Лакану принадлежит высказывание: "Бессознательное структурировано как язык" [3]. Думается, что еще более строго это относится и к сознанию. При этом, язык  не просто средство выражения неких суждений, и, отсюда, не только материал для анализа, который позволяет судить о структуре психического мира субъекта, выражающего свои мысли в устном или письменном виде. Еще Ф. Бекон, а позднее С. Уорф, утверждали, что языки и схемы реакций, содержащиеся в них, представляют собой не просто инструменты для описания событий (фактов, положений дел), а являются также их формообразующими матрицами. Их "грамматика" содержит некоторую космологию, всеобъемлющее воззрение на мир, общество и положение в нем человека, которое оказывает влияние на мышление, поведение и восприятие людей (цитирую по [6]).      

Все сказанное касается и научных текстов, являющихся отражением научных представлений их авторов и, одновременно, формообразующими матрицами их представлений, не говоря уже о представлениях их читателей. 

    В естественных языках (на которых мы разговариваем в обыденной жизни) слова, в зависимости от контекста, и сами по себе имеют множество смыслов, совокупность которых получила название семантического поля. Именно в силу многозначности слов мы можем выразить неисчерпаемое количество оттенков их смысла. Это же создает не только взаимопонимание сторон, но и является источником взаимных заблуждений и даже целенаправленных манипуляций.   Как часто можно слышать говорящих одни и те же слова, и вроде бы в одних и тех же контекстах, но говорящих о разном (например употребление слова "демократия"). Язык  воистину становится инструментом сокрытия мыслей. Но то, что нормально в обыденной речи, совершенно недопустимо в научных текстах, где слово становится термином, семантическое поле которого в идеале сужено до одного единственного означающего. Чрезвычайно важно заботиться о как можно более точном и единообразном употреблении научной терминологии, так как  расширение семантического поля термина неизбежно приведет к недопустимой  неоднозначности его толкования. Попробуем показать это на одном из примеров.     

Было замечено, что в отечественных научных медицинских публикациях вместо правильного термина
"статистическая значимость" (significance) очень часто используется термин-неологизм  "статистическая достоверность" ( чаще без прилагательного "статистическая").

Целями настоящего исследования было:

  • Выяснить, как часто встречается упомянутая замена в психиатрических и  непсихиатрических (группа сравнения) медицинских статьях.
  • Определить, в каких контекстах используются данные термины.
  • Проверить гипотезу о том, что произвольное изменение термина "статистическая значимость" в зависимости от контекста способно приводить к искажению восприятия работы в целом.
  • Попытаться объяснить механизмы этого процесса.
  • Дать рекомендации для исследователей и редакторов медицинских изданий, по правильному и наиболее оптимальному употреблению  упомянутых терминов и языка контекста.

Критерии отбора и структура материала:
Для анализа были взяты
96 оригинальных и обзорных статей, которые содержали данные статистической обработки материала с критерием различий сравниваемых групп, и были опубликованы в выбранных наугад, 18 номерах восьми ведущих российских медицинских, научно-практических журналов:

  1. 51 статья из двух психиатрических журналов (1997 -1998 гг. 25 статей из "Журнала Невропатологии и психиатрии им. С.С.Корсакова", далее -- ЖНПК и  26 статей из журнала "Социальная и клиническая психиатрия", далее -- СКП), которые сравнивались с 
  2. 45 статьями из 7 журналов по другим медицинским специальностям, вышедших в 1998 г. ("Кардиология", "Российский вестник перинатологии и педиатрии", "Проблемы эндокринологии", "Акушерство и гинекология", "Терапевтический архив", "Клиническая медицина").
Методы исследования: В настоящей работе использовались три вида науковедческого анализа: наукометрический, лингвистический и семиологический.

Общие количественные результаты
представлены в таблице N1.
Таблица N1Использование терминов и слов   "значимость" и "достоверность", а также их заменителей, в текстах научных медицинских статей в российских психиатрических и непсихиатрических журналах.
Журнал
Количество найденных статей
Используемый термин 
Достоверность  (Недостоверность)
Используемый термин
начимость
Использование этих терминов как
синонимов
Отсутствие термина рядом со значением р< 
и наоборот, отсутствие цифр, рядом с терминами
Употребление других терминов как синонимов термина
значимость 
Употребление слова
достоверность   значимость
или их заменителей в тексте статьи также и в обыденном смысле 
Употребление других 
слов
рядом с числовым значением
р
(то есть как бы вместо термина)
Клини-
ческая психиатрия 
1997, NN 1, 2 ,3
и 1998
NN 2,  3
26
17
10
4
6
3
9
3
Журнал неврологии 
и психиатрии им. 
С.С. Корсакова 
 1997 г. 
NN 9, 10, 11. и 
1998 г.
NN 1, 2 и 4
25
24
2
1
-
2
7
2
Кардиология
NN 4 и 5
14
14
4
4
-
7
4
-
Рос. Вестник перинато-
логии и педиатрии N 2
4
4
1
1
-
-
-
-
Проблемы эндокрино-
логии N 2
5
5
1
1
-
1
1
-
Акушерство
и гинеко-
логия N 2
7
7
-
-
-
-
-
-
Терапевти-
ческий 
архив N 3
11
11
2
2
-
-
2
1
Клини-
ческая медицина
N 4
4
4
1
1
-
     
ИТОГО:
96
86
21
14
6
13
23
6

 

АНАЛИЗ РЕЗУЛЬТАТОВ

I. Наукометрический анализ употребления терминологии.
    

Неизвестно, кто и когда впервые начал некорректно использовать   слово 
"Достоверность" вместо термина "Значимость" (возможно это была небрежность перевода английского слова "Significance"), но сегодня он так прочно вошел в отечественную научную ментальность, что только в четырех статьях (4,2% -- все они были опубликованы в психиатрических журналах (СКП 1997;1:62 и 2:73; СКП 1998;2:35. ЖНПК 1998), использовался только один правильный термин "Значимость": "статистически значимая корреляция... статистически значимое различие... уровень значимости различий". Во всех остальных, 86 (95,8%) статьях (41/ 80,4 % в психиатрических и 45/ 100% во всех остальных журналах) исследователи неправильно употребляли слово "Достоверность" как термин. Из них в 14 статьях (16,2%,  в т.ч.  5,8% психиатрических и в 10,5% -- во всех остальных), оба термина использовали одновременно как синонимы.  В трех статьях значения "р" вообще никак не обозначались и еще в трех, термины употреблялись без числовых значений "р".

II. Лингвистический анализ. Контексты терминологии
 

Неисчерпаемое многообразие сочетаний в которых встречается неверный термин "достоверность" всем хорошо знакомо. Значительно чаще термин использовался рядом с числовым значением "р", но без прилагательного "статистическая":
"Достоверность определялась по критерию Стьюдента...  высокая достоверная  корреляционная связь... высоко достоверное увеличение (скорости кровотока... активности <..> фактора)... статистически достоверно большими были ...размер <...> достоверно увеличился ... высокая достоверность регрессии ... коэффициент корреляции (r ) считали достоверным при р < 00.1... границы достоверности ... коэффициенты достоверно отличались друг от друга... наблюдалась недостоверная тенденция к росту...›. "Достоверно преобладали... <...>" (ЖНПК 1997;11:23,25) и т.д. и т.п.  

Замечания редактора "Биометрики"
Употребление подобных оборотов характерно не только для медицинских публикаций, но также и для публикаций общебиологической тематики. Приведем типичные примеры  из раздела "Кунсткамера" журнала "Биометрика":
    "Стр. 114. "Взрослые самцы и самки углозубы... достоверно отличаются по длине тела (табл.5).";  "Стр. 132. "По основным морфометрическим показателям самки и самцы ... достоверно отличаются от окончивших икрометание ...(табл. 11)."  и т.д. (Диссертация на соискание ученой степени кандидата биологических наук "Фауна и экология земноводных и пресмыкающихся юго-востока Западной Сибири", специальность  03.00.16 - экология. Томский государственный университет, Томск - 1998г.). 
    "Стр. 88. "Так, если у старых животных оно достоверно увеличивалось с исходных 5,05 ± 0,55 до 7,29 ± 0,29 % (р < 0,001) уже в первую минуту бега, то у взрослых подъем с фоновых 6,36 ± 0,14 до 6,90 ± 0,19 % становился достоверным лишь на 10 минуте бега."; Стр. 90. "Но у взрослых при более высоком исходном уровне ее прирост к фоновым значениям во время бега недостоверен. Достоверность появляется лишь в конце изучаемого восстановительного периода, спустя 50-80 минут после работы. У старых собак достоверный рост содержания мочевины в артериальной крови наступает уже в первую минуту бега .... Достоверность этой закономерности подтверждается данными о динамике содержания в артериальной крови аммиака (Рис. 14)."; "Стр. 113. "Достоверность такого рода данных, очевидно, очень низка…" и т.д. (Диссертация на соискание ученой степени доктора биологических наук "Влияние возраста на динамику и соотношение различных механизмов энергетического обеспечения гомеостаза в процессе мышечной деятельности", специальность  14.00.17 - нормальная физиология. Томский государственный университет, Томск - 1991г.).
 

    Отметим, что если первоначально в последней работе слово "достоверно" еще сопровождается "статистическим атрибутом" (р < ...), то на последующих страницах происходит разрыв этой связи и слово начинает употребляться уже самостоятельно, вне всякого статистического контекста. Вследствие такого разрыва оно приобретает уже чисто обыденный смысл.

Нас также интересовали особенности перевода русскими научными переводчиками английского слова 
"Significance - значимость", в двух статьях иностранных авторов в СКП. Оказалось, что в одной статье термин  переводился как достоверность (СКП 1998;2:123-145)  в другой (СКП1997;2:83) -- двояко, и как значимость ( "..statistically significant separation..." стр.83) и, тотчас, как достоверность ("...statistical significance..." ibid.). Видно, что также как в русских публикациях, оба термина, использовались как синонимы.  



2.1
Феномен "Семантической глобализации научности" применительно к понятию "Достоверность".  

В более общем плане, этот феномен представляет собой осознанное и/или неосознанное стремление распространить понятие
"научности" на все исследование или на некоторую его часть. Механизмы этого явления, по видимому, могут быть многообразными, и, по большому счету, должны стать предметом изучения психологии научного творчества. Мы же касаемся этого явления в той степени, в которой оно выявляется в связи с употреблением терминов "достоверность" (или "значимость"), составляющих только часть современных представлений о "научности".
Удалось проследить несколько механизмов "семантической глобализации научности".

2.1.1 Механизмы "семантической глобализации научности",

  Для удобства анализа, эти механизмы получили следующие рабочие обозначения:
А. Понятийно-мировоззренческие (реализуемые в результате логически и методологически ошибочных установок мышления); 
Б. Лингвистические, внутри которых просматриваются два варианта:

  •  стилистические (здесь -- "онаучивание" ненаучного текста);
  •  структурно-лингвистические (путем замен, перестановок в языке).
    Их разделение условно, так как в тексте (а значит и в мышлении) они тесно переплетаются. Так сам факт подмены терминов -- одновременно и структурно-лингвистическая и понятийно-мировоззренческая манипуляция. 
     Различие же состоит в том, что, в отличие от не всегда очевидных мировоззренческих установок, ошибки стиля и структурных лингвистических манипуляций хорошо видны и могут устраняться научными редакторами медицинских публикаций.

Понятийно-мировоззренческие.
 Уже сам факт замены терминов почти магически менял смысл (одно дело какая-то там значимость, а совсем другое достоверность). Однако, дело заменой не ограничивалось. Например, есть косвенные подтверждения того, что корреляции неких параметров, имеющие  "статистическую значимость",  некорректно осознаются   некоторыми исследователями как подтверждение их прямой причинно-следственной или патогенетической связи. Последняя обычно обозначалась авторами словосочетанием "достоверная связь": "...тесная достоверная взаимосвязь" ("Кардиология" 1998;4,5), но к правильному факту связи еще добавлялись слова обозначающие воздействие: "...не обнаружили статистически достоверного влияния"  ("Проблемы эндокринологии" 1998;2:20). "Достоверно снизилось влияние боли на жизнь и аффективный дисстресс ... (ЖНПК 1997;11:34). "Препарат достоверно ускоряет регресс <...> расстройств › ЖНПК 1997;10:28). " ...обнаружил достоверную связь с осознанием наличия хронических болезней..." (СКП 1997;3:23). "Достоверность появляется...", " Достоверность этой закономерности"  (стр. 90 "Дисс. на соискание ученой степени д.б.н. "Влияние возраста на динамику и соотношение различных механизмов энергетического обеспечения гомеостаза в процессе мышечной деятельности").  "Достоверность различия между средними арифметическими сравнениями ... устанавливалась по степени вероятности положительной гипотезы" (стр. 76 "Дисс. на соискание ученой степени д.м.н. "Арефлюксные анастомозы при операциях на желудке (клинико-экспериментальное исследование)" и т.д. На наш взгляд не случайно, что большая часть этих примеров представляют собой также стилистические перлы (" ... влияние боли на жизнь ...", " ... ускоряет регресс ... ", "Достоверность появляется...", "Достоверность различия между ... сравнениями" и пр.), то есть, наукообразие, попытки придать, "научный вес" банальности, что выше обозначено нами как стилистический вариант лингвистических механизмов глобализации "научности" (resp. "достоверности". По принципу: "достоверно" то, что "научно", и наоборот -- логику этого мифа см. ниже).

 Вот другой пример, опять понятийно-мировоззренческого варианта "семантической глобализации" статистических результатов: "Определение границ статистически достоверного прогноза" ("Акушерство и гинекология" 1998;2:52). Здесь неслучайные различия неких параметров (размеров таза), как бы экстраполируются на такое интегральное и клиническое понятие, как прогноз.

 

 Причинно-следственная связь там, где ее еще только требуется доказать,  "научность" там где ее быть не может, непосредственное увязывание статистики с клиникой (то есть влияние "круглого на кислое") -- все это примеры смысловой глобализации "достоверности" исследования, свидетельствующие о следующих причинах таких "вербальных узоров": 

  • незнание или непонимании основных принципов и понятий  статистики;
  • нарушении принципов формальной логики (неслучайная связь не есть прямая причинно-следственная связь, "после того, не значит по причине того"); 
  • неразличении части и целого (размеры чего-либо лишь часть глобального понятия "клинический прогноз", а клинический и статистический прогнозы -- разные вещи); 
  • непонимании (и/или нежелании знать) того, что научный результат не всегда бывает положительным, а отрицательный результат может и должен быть опубликован и т.д.
Наличие первого фактора во многом способствует появлению всех остальных факторов, в особенности последнего, который, повидимому, и является главным побудительным мотивом такой "глобализации".

Структурно - лингвистические механизмы
Наиболее многочисленны и трудно распознаваемы структурно-лингвистические механизмы, с помощью которых происходило "размывание" понятия "достоверность" или "значимость" на все исследование. Оно происходило за счет взаимоперекрытия семантических полей различных терминов и понятий с термином или его заменителем. Это достигалось следующим образом:

    Путем использования вместо исходного термина других слов в сочетании с выражениями типа "p < ...", "p < ..." или "р = ...". Используются очень нечеткие бытовые определения, как то: "...значительно чаще наблюдалось <...> " (рядом со значениями "р"). "Терапевтический архив" 1998;3:18-22). Наиболее многочисленны такие примеры в журнале "Кардиология" (1998;4,5): "... существенное влияние... существенно не различалось... Существенное (различие, повышение) ... Закономерные изменения" ("Кардиология" 1998;5:50,51).

     

    Интересно соединение правильного прилагательного со словом-заменителем термина: "...статистически существенное влияние"; " ...увеличивалась представленность медленных ритмов (p<0,05)" (ЖНПК 1997;11:26). " ... удельный вес пациентов был ниже" ,"... намного большие средние сроки... (p < 0,05)". (ЖНПК 1997;11:62). " <...> возрастала значительно (р < 0,001)" (ЖНПК 1997;10:29). "...существенно отличалось от случайного (СКП 1997;1:52). "Период запоя был существенно продолжительнее (р < 0,05) (СКП 1997;2:111.".

  Нечто нетипичное: "Вероятность случайности различий соответствует достоверности". Семантический анализ этого и ему подобных оборотов свидетельствует о непонимании их авторов трансформации смысла таких слов, как "вероятность", "случайность" и "достоверность" в случае использования их в роли терминов. Ниже мы более подробно проведем семиологический анализ таких вербальных конструкций. Сейчас же отметим только основное их противоречие. Вероятность случайных событий, в том числе и различий, может принимать значение в интервале от 0 до 1. События с вероятностями равными граничным значениям имеют специальные названия. Так, если вероятность равна нулю, то событие называют "невозможным". Тогда как событие с единичной вероятностью называют "достоверным". Таким образом, в зависимости от того, чему фактически была равна "вероятность случайности различий" смысл этого оборота может меняться на противоположный.  Когда рядом с цифровым значением "р" говорится о "более частом", "существенном", "закономерном"  и т.п., то читателю навязывается тенденция в дальнейшем, наделять эти обыденные слова силой и значением термина, который должен там стоять на самом деле.

  • Путем использования в том же тексте слов  (например, однокоренных или синонимов), чьи семантические поля пересекаются со смысловыми полями терминов, или слов эти термины заменяющих. В том числе, использование терминов в обыденном смысле, в виде простых слов.
Например, употребление  слова "существенно" в качестве синонима "достоверно", а в последующем, использование слов, чье семантическое поле пересекается со словом "существенно", например,  "значительно". Или, когда в статье приводится правильный термин "значимость", а в тексте (как правило в выводах) его однокоренные аналоги: "значительно", "значительность". Это также должно вводить читателя в заблуждение по поводу выводов. Последним как бы придается сила статистической значимости ("Терапевтический архив" 1998;3:28); ( ЖНПК 1998;1,4). Например: "Как наиболее значимые рассматривались следующие критерии...". "Значение последних перестало быть столь очевидным" (ЖНПК 1997;11:62). Очень показательно, как пример пересечения семантических полей, когда сначала слово-заменитель используется вместо термина рядом с выражением "p < ...": " ...уровни адаптации < ...> существенно различались (р<0.001)", а затем, и на той же странице, в обыденном смысле и по другому поводу: "... отмечались существенные вариации этого параметра... " (СКП 1997;3:43).

 

 Иногда использование слов типа "существенно " перемежается с использованием слов " достоверно"  ("недостоверно"), и при этом становилось совершенно непонятно, то ли это "терминологический синоним" достоверности, то ли это обыденное употребление слова. Или термин "достоверность" вмонтирован в контекст, где встречаются такие слова, как "более значительное увеличение ... более интенсивная экспрессия", которые употребляются в повседневном, обыденном смысле, но в соседстве с достоверностью как бы "окрашиваются" ею в "достоверные" цвета. ("Терапевтический архив" 1998;3:16). Такое расширение семантических полей всех этих слов размывало их смысл, и, тем самым, как бы экстраполировало терминологическое значение слова "достоверность", на весь описываемый контекст.

 Более сложной разновидностью этого механизма является:

  • Присоединением к термину другого прилагательного (как правило, слова "клинический"), с использованием его вне статистического контекста.
    "Не было случаев клинически значимого кандидоза" ("Терапевтический архив" 1998;3:22). "...обнаружены статистически и клинически значимые различия в пользу флуокситина... " ( в оригинале иностранной статьи --: "...statistically significance, clinically meaningful treatment" СКП 1997;2:38)  и там же: "различия были статистически достоверными <...>, но по оценкам исследователей не достигали степени клинической значимости". В этих примерах используемому  слову придается "вес" термина, перенесенного в иной, нестатистический контекст, где слово "значимость"  паразитирует на своем прежнем, терминологическом значении  – якобы есть некая клиническая  значимость, по своей "силе", как бы равная статистической. Еще показательнее взаимное усиление: "...достоверно большее клиническое значение имело.." ( ЖНПК 1998;1,4). Здесь все не только значимо но еще и достоверно... Отчетливо видна непоколебимая вера в достоверность клинического метода. Безусловно, что это еще и мировоззренческая замена.
  • Путем простого устранения одного или нескольких составляющих статистического выражения неслучайности различий (самого термина, прилагательного "статистическая", символа или значений "р").
  Иногда слово "достоверность" или "значимость" использовались в тексте, где не указывались ни числовые значения "р", ни прилагательное "статистическая". Требовалось много усилий, чтобы понять, что "значимость" используется  здесь именно как термин, а не обычное слово. Ситуация еще более запутывалась когда в тексте отсутствовала система: слово то сопровождалось цифрами, то нет. Было непонятно, используется оно в обыденном смысле или как термин: "Достоверное снижение частоты развития сердечной недостаточности после проведения  <...> отмечалось и другими авторами› (кстати без ссылки на этих авторов  – проверить, что там имелось ввиду невозможно)  ("Кардиология" 1998;4:22).  "Достоверно снизился уровень депрессии... (ЖНПК1997;11:34,35); Субъективная оценка сна <....> была достоверно ниже..." (ЖПК 1997;1:37).

  В других же статьях вообще не содержалось ни термина "достоверность", ни термина "значимость", к тому же их авторы избегали приводить какие-либо  числовые значения "р" (ЖНПК 1997;10:27; СКП 1998;3:46; СКП.1998;2:12). Встречалась и обратная картина: неверный термин -- "статистическая достоверность" на протяжение всей статьи употреблялся авторами без ссылок на какие-либо числовые  значения  (СКП 1998;2:23). Этим же грешит и один из иностранных авторов (СКП 1998;2:123-145).
 

 III. Как работают механизмы "глобализации достоверности".
 Семиологический анализ

Из изложенного можно видеть, что мы имеем достаточно произвольное употребление терминологии вперемежку с обыденными значениями тех же слов, их однокоренными словами и синонимами.
Из приведенных выше примеров можно выделить два вида частично перекрывающихся манипуляций с термином "статистическая значимость":
1.  Его разрыв и отдельное использование частей.
2.  Замену его части "значимость" на используемое как синоним  слово "достоверность" с образованием термина-неологизма "статистическая достоверность", который в последующем также может разрываться на части.

  Слово "Достоверный", в словаре С.И. Ожегова  (1973. М., Советская Энциклопедия. 10 издание.) определяется как не вызывающий сомнений, надежный.
  

Замечания редактора "Биометрики"
Поскольку  слово "Достоверный" в анализируемых текстах используется в статистическом контексте, то дополним его толкование определениями из двух учебников по теории вероятностей и статистике.
    "Сравнивая между собой события по степени их возможности, мы должны установить какую-то единицу измерения. В качестве такой единицы измерения естественно принять вероятность достоверного события, т.е. такого события, которое в результате опыта непременно должно произойти. .. Если приписать достоверному событию вероятность равную единице, то все другие события - возможные, но не достоверные - будут характеризоваться вероятностями, меньшими единицы, составляющими какую-то долю единицы. Противоположностью по отношению к достоверному событию является невозможное событие, т.е. такое событие, которое в данном опыте не может произойти. ... Естественно приписать невозможному событию вероятность равную нулю".  (Е.С. Вентцель. Теория вероятностей. Изд-во "Наука", М.; 1969, стр.24.).
    "... исходя из данного выше определения, можно установить основные свойства вероятности: 
1) ; 2) вероятность невозможного события равна нулю;  3) вероятность достоверного события равна единице. (Е.М. Четыркин, И.Л. Калихман. Вероятность и статистика. М.; Финансы и статистика, 1982, стр.37). 
     С различными вариациями эти определения можно найти во многих других аналогичных учебниках и монографиях. Там же можно найти и определения случайных событий, для которых значения вероятности больше нуля, но меньше единицы.

 

    Практически повсеместно встречаемая замена слова "значимость" на "достоверность" –  говорит о том, что существует, возможно не до конца и/или не всегда осознаваемое стремление, некорректно отождествлять неслучайность различий неких параметров с достоверностью полученных результатов, неявно декларируя тем самым обязательность и неизбежность именно этих (!) выводов исследования. Иными словами неявно декларируется обязательное взаимно-однозначное соответствие изучаемого комплекса условий и описываемого результата как следствия этих условий.. Эти произвольные манипуляции – замену и разрыв, можно смело назвать смысловой инженерией (см. рисунок ниже). 

 После этого отдельные части термина, подобно вирусам или химическим соединениям со свободными валентностями, начинают жить самостоятельной жизнью, перенося участки носимой ими информации (смысла) в иные контексты, безгранично расширяя свой первоначальный смысл. A. Pole. Statistical Arbitrage. В результате такой операции мы имеем так называемый рекомбинантный мем, состоящий из двух отдельных частей. Причем  новый смысл этого мема, изменяющий истинное исходное значение, позволяет отнести его к камуфляжным мемам.  С помощью такой рекомбинации, смысл части присваивается смыслу нового целого: "статистическая достоверность", "клиническая значимость" или "статистически достоверно" или "статистически существенно". Происходит слияние статистического и нестатистического контекстов: "Как наиболее значимые  рассматривались следующие критерии...", "...достоверно большее клиническое значение имело..". Добавление же в контекст синонимов, однокоренных слов и/или других слов, чьи семантические поля перекрываются с первоначальным термином, еще больше "размывают" границы этих полей превращая их в единое семантическое поле, имя которому – "Достоверность" (см. рис ниже).

 Все описанные механизмы могут быть поняты и описаны в рамках известной в классической лингвистике схемы образования мифа, предложенной французским лингвистом Роланом Бартом  [1]. В ней миф рассматривается как особая семиологическая (знаковая) структура (не путать с обыденным пониманием термина "миф" как сказки, вымысла, и т.п.). В основе такого мифа лежит знак (в понимании Ф. Соссюра [5]), представляющий собой единство означающего (материального носителя, например слова) и означаемого (например, одного из смыслов этого слова). Собственно же миф, представляет собой вторичную семиологическую (знаковую) структуру, в которой знак первого порядка становится означаемым для нового, вторичного означающего  (см. рис ниже).

 Описанная выше процедура "размывания" семантического поля – достигается:

  •  присвоением "означаемому" сразу нескольких "означающих", разбросанных по разным контекстам одного текстового поля, или
  •  присвоением каждому последующему "означаемому", все новых и новых "означающих". Система из двухступенчатой превращается в многоступенчатую, где по "принципу домино", с целью сокрытия "убийства первоначального смысла" каждый последующий ликвидатор, также уничтожается. В результате миф, как амеба "заглатывает" весь текст. Внутри его обширной оболочки потребитель может найти любые мифологические значения: "Надежность"... "Добротность", "Несомненность" и даже, если надо, "Истина"... 

Особенность мифа состоит в том, что мысленному взору  его неискушенного потребителя представляются либо его оболочки (в нашем случае слова), либо его смысл (в нашем примере несомненность, надежность и пр.) Но без специального мифологического анализа, нельзя одновременно увидеть и то и другое (и стекло, и пробегающий за окном пейзаж – пример Р. Барта). Именно это свойство мифа позволяет говорить о неосознаваемости его как языковой (знаковой) структуры и, на наш взгляд, является непсихоаналитической моделью работы бессознательного [7-9]. Эта "невидимость" связи формы мифа с его содержанием, лишает мифологическое значение его истории. Миф предстает перед потребителем, как вневременная природная данность [1]. В нашем примере, достоверность исследования становится его "природным свойством" имманентно ему присущим, а не созданным с помощью языка (как это происходит на самом деле). Вот почему в научных текстах так важно отслеживать и ликвидировать все механизмы мифообразования.


Подобным же образом может быть описана замена термина "значимость" на "достоверность". Есть все основания думать, что эта замена произошла из очень распространенной среди медиков мифологической веры в точность, "непогрешимость" и "истинность" математики, олицетворяющей эти понятия. Поскольку статистика так и называется математической, она как бы автоматически несет в себе ее, математики, точность.

  

Замечания редактора "Биометрики"
Такая схема возникновения мифа на основе научного материала присуща не только медицине или биологии, а имеет более общую природу, которая достаточно подробно рассмотрена в статье Ю.А. ШРЕЙДЕРА "НАУКА - ИСТОЧНИК ЗНАНИЙ И СУЕВЕРИЙ".[11] Вот как, например, описывает аналогичную ситуацию в литературоведении И. Грекова в статье "НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ УКРАШЕНИЯ". [12]  "В наше время многие представители гуманитарных наук (в частности, литературоведения) считают хорошим тоном пользоваться в своих исследованиях математическим аппаратом. Им кажется, что его применение придает их исследованиям точность и достоверность, которых недостает обычным, "вербальным" рассуждениям и доказательствам. Не разбираясь до конца в математическом аппарате, они склонны приписывать ему сверхъестественное могущество. Особенно импонирует воображению такого любителя математики, когда необходимые расчеты проделаны не вручную, а на ЭВМ. Пишется классическая фраза: "Данные заложили в кибернетическую машину, и она..." Далее следуют выводы, тем более якобы заслуживающие доверия, чем сложнее проделанные преобразования и чем больше машинного времени потрачено. Методы объявляются "точными" только потому, что в них использован математический аппарат." Поэтому неудивительно, что вследствие этого возникает некий гипноз "псевдоточности" которому подвержены те, кто не владеет в достаточной мере основами используемых методов. Состояние таких "загипнотизированных" специалистов И.Грекова описывает следующим образом: "В беседах с литературоведами, не применяющими в своих работах математических методов, но знающими об их существовании, мне приходилось слышать об этих методах отчужденно-уважительные суждения вроде: "Что-то непонятное, но, по всей вероятности, правильное и нужное". Это напоминает реакцию старого "козака-поселянина" в гоголевском "Вии" на пение бурсаков: он "долго их слушал, подпершись обеими руками, потом рыдал прегорько и говорил, обращаясь к своей жене: "Жинко! то, что поют школяры, должно быть очень разумное; вынеси им сала и чего-нибудь такого, что у нас есть!". 

    Процесс подмены (или присвоение все новых "означающих" цепочке "означаемых" в мифе – см. рис. ниже) можно также записать в виде цепочки силлогизмов: 

Силлогизм первого порядка:
ы1. Посылка первая: Математика точная наука, ее выводы всегда достоверны.
2. Посылка вторая: Статистика – отрасль математики
3. Вывод: Статистика – точная наука, чьи выводы также достоверны.
Силлогизм второго порядка:
1. Статистика точная наука с достоверными выводами
2. "р<  "... –  математический символ, выражающий точность прогноза статистики. Значит,
3. "р<  "... – символ точности (истинности, достоверности и пр.), точнее, "р" – сама эта овеществленная  "достоверность".
Силлогизм третьего порядка:
1.  Если "р"<... – символ точности ("истинности", "достоверности" и пр.)
2.  И, "р" называется "статистической значимостью", то
3.  Можно смело говорить о "статистической достоверности"

Перефразировав известные слова поэта, можно сказать: "Мы говорим "статистика", подразумеваем  – "математика". Мы говорим "р <  ", подразумеваем  – "достоверность". Впрочем некоторые из авторов останавливаются на восприятии  "р" как некоего показателя точности не делая следующего шага в этом силлогизме. Такое восприятие "р" встречается в  публикациях медиков не так уж редко. Так в разделе "Меметический анализ описаний методов статистики" (см. статью  "Долгое прощание с лысенковщиной") описаны разнообразные примеры из  медицинских диссертаций, в которых прямо говорится о "показателе точности Р" или об "абсолютном показателе точности "р". Итак, в мифе, как уже говорилось, проанализированная цепочка сокрыта от сознания в силу "невидимости" связи формы (цифр, слов) и содержания (смысла, значения этих слов и цифр), поскольку конечный продукт цепочки рассуждений отдален во времени и пространстве от начального. Миф также обладает свойством "материализации" понятий. Достоверность же, с точки зрения авторов подобных мифов,   нельзя "потрогать", "материализовать" или увидеть, иначе, как в виде "р".

ВЫВОДЫ
 

  1. Авторы отечественных медицинских статей достаточно произвольно употребляют статистическую терминологию, наравне с обыденными значениями тех же слов, их однокоренными аналогами и синонимами.
  2. Психиатрические статьи, в этом смысле, не отличались от статей по другим медицинским специальностям. Поскольку тот же изъян встречался и в переводных статьях, можно утверждать, что мы имеем дело с общемедицинским явлением.
  3. В 95,8%, изученных статей (86  статей) исследователи совершенно неправильно пользовались словом  "Достоверность" вместо термина "Значимость". Из них  в 14 статьях (в 5,8% психиатрических и в 10,5% -- во всех остальных =16,2%), применяли оба термина, используя их как синонимы.
  4. Подтвердилась гипотеза об искажении смысла публикации в результате такой подмены и в зависимости от языка контекста. Это искажение может быть названо "семантической глобализацией достоверности", механизмы которой реализуются вследствие низкой статистической культуры авторов публикаций и не исчерпываются только подменой терминов.
  5. Представляется, что главным побудительным мотивом такой "глобализации" является непонимание (и/или неприятие) отечественными исследователями, и весьма вероятно и редакциями журналов,  того соображения, что результаты научного исследования могут быть в широком смысле отрицательными (здесь -- недостоверными для принятия тех или иных гипотез), однако содержащими полезную информацию, и, стало быть, заслуживающими их публикации. Механизм этого искажения может быть понят и описан в рамках известной в классической лингвистике схемы образования мифа Р. Барта.
  6. Исходя из изложенного можно сформулировать рекомендации для авторов и редакторов научно-медицинских журналов:


 Требования к научным текстам в которых должен употребляться термин 
"статистическая значимость"1

 Все запреты вытекающие из нашего исследования могут быть сведены к двум основным:

  • Недопустима замена слова "значимость" на "достоверность"
  • Недопустим разрыв слов в термине "статистическая значимость".
 Кроме этого можно конкретизировать следующее:
  • Еще в описании методов исследования нужно требовать от авторов раскрыть наименование и смысл величины "р", ибо " ...смысл выражений типа  "р < 0.05 "... понимается исследователями по-разному и подчас неверно" [4] ( например,  как уровень значимости, или же как уровень доверительной  вероятности и др.).
  • Если речь идет о "значимости", нужно настаивать на том, чтобы всегда рядом со значениями "р", употреблялся именно термин "статистическая значимость" и не допускать упоминаний значений "р" просто так, без термина, или, что хуже, с другими словами (если речь не идет, к примеру, о доверительной вероятности).
  •  Нужно избегать использования  слова "значимость", в нетерминологическом, обыденном смысле в тех текстах, где он употребляется (или должен был бы  употребляться) как термин.  Учитывая что неправильный термин "достоверность" столь прочно вошел в употребление, данное замечание касается и его.
  • Нежелательно в одном тексте с термином употреблять близкие ему по значению слова (синонимы, однокоренные слова, и т.п.).

  • Чтобы избежать "стилистической глобализации научности", должно стремиться максимально  "развязать"  научный и обыденный языки (принцип "развязывания контекстов" ).
Этого можно добиться: 
  1. жестким требованием употреблять только там где надо, именно термины, а не их изобретенные авторами суррогаты  и
  2. одновременно столь же жестким требованием вообще не употреблять наукообразные обороты, приводящие к феномену "ложного узнавания" [2] "научного", там где его нет. ( Под "наукообразным" надо понимать не только латинизмы, англицизмы, греческие слова и пр., из которых выросла современная медицинская терминология, но и всякое неестественное искажение стиля  "под научный дискурс", этакое мольеровское "говорение прозой")2 .
 Отдельно здесь надо сказать о переводах. Действительно одним из синонимов английского слова  "meaningful" является слово  "significant", однако, чтобы избежать "ложного узнавания",приводящего к подмене смысла,  выражения типа "clinically meaningful" не следует переводить как "клинически значимый", а лучше подыскать другой перевод, например, "клинически выразительный".

 


Литература:

1. Барт Р. Миф Сегодня; Избранные работы, Семиотика Поэтика, Прогресс; 1989.
2. Бащинский С.Е. Статистика умеет много гитик. Международный журнал медицинской практики 1998;4:13-15.
3. Лакан Ж. Функция и поле речи и языка в психоанализе. М: Гнозис; 1995.
4. Леонов В.П.,Ижевский П.В. Применение статистики в статьях и диссертациях по медицине и биологии. Часть I. Описание методов статистического анализа в статьях и диссертациях. Международный журнал медицинской практики 1998;4:7-12.
5. Соссюр Ф. Заметки по общей лингвистике М: Прогресс; 1990.
6. Фейерабенд П. Против методологического принуждения. Очерк анархистской теории познания, в Кн. Избранные труды по методологии науки М: Прогресс; 1986.
7. Zorin N.A. La Psychotherapie dans le context du modele Industielle de la medecine. Nervure1994;VII;7:112-116.
8. Zorin N.A Semiotics and Psychiatry XX WPC, Abstracts.- Madrid Spain. 1996.
9. Zorin N.A. Semiology as a scientific basis for the theory of medicine. 9-th Congress of AEP. Abstracts (Mon-Р104). - Copenhagen, 1998: 253s.
10. В.П. Леонов. Самозарождение "Р <" и что понимают авторы под "Р" (Раздел статьи "Долгое прощание с лысенковщиной")  URL: http://www.biometrica.tomsk.ru/lis/index16.htm
11. Ю.А. Шрейдер. Наука - источник знаний и суеверий. НОВЫЙ МИР, 1969, вып. 10.
12. И. Грекова. Необязательные украшения. Вопросы литературы - № 2, 1988 г. - С.182-186



1
 Для полноты освещения вопроса в требования включены также данные других исследований, которые касаются исследуемого нами понятия "статистической значимости ".

2
К сожалению, в жизни приходится сталкиваться с обратным. Как часто научные редакторы безжалостно удаляют из текста автора все "ненаучные" слова, заменяя их научными канцеляризмами и приговаривая: "Так в научных статьях писать не принято..."! Тем самым, они способствуют "семантической глобализации научности", делают текст "семантически размытым", трудным для понимания. По нашему глубокому убеждению, размышления о том, "как принято" писать, надобно заменить на понимание того, как писать должно.  

Центр БИОСТАТИСТИКА выполняет работы по статистическому анализу экспериментальных данных уже более 30 лет. В его составе исследователи России, США, Израиля, Англии, Канады и других стран. Услугами Центра пользуются аспиранты и докторанты в области медицины, биологии, социологии, психологии и т.д. (См. далее )

Отзывы заказчиков по статистическому анализу данных

«Роющая деятельность кабана». Статья в "Независимой" газете...

Сравниваем средние, а также и ... В. Леонов

     Исследователям в медицине и биологии весьма большую пользу приносит сравнение не только групповых средних, но также и иных параметров. Такими новыми сравнениями являются проверки равенства дисперсий, коэффициентов корреляции, коэффициентов регрессии или векторов групповых средних, сравнение групп многомерными методами, и т.д. В статье объяснена большая ценность обнаружения не нормального распределения признака. Показано, что не нормальное распределение количественного признака, означает наличие взаимосвязей данного признака с другими признаками. Что является важнейшим аргументом по формулировке списка проверки взаимосвязей важнейших признаков проводимого исследования. Специфика других сравнений хорошо иллюстрируется различными графиками, а также наличием списка литературы из 98 книг и статей, полезных для этой тематики. Причём более половины из них имеют ссылки на доступные в интернете данные издания. По традиции очередной годовщины нашего сайта, в две последние статьи размещены ещё и иные весьма полезные ссылки..


Проценты - статистический анализ? Или проценты - арифметический анализ? В. Леонов.


23 примера оформления данных, их описания и описания целей исследования


В ноябре 2013 года сайту БИОМЕТРИКА исполнилось 16 лет. А что было раньше? И что теперь?


Примеры отличных диссертаций и статей по медицине и биологии, с нашими результатами статистического анализа

В.В. Половинкин
ТОТАЛЬНАЯ МЕЗОРЕКТУМЭКТОМИЯ — ФАКТОР ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ ЛЕЧЕНИЯ СРЕДНЕАМПУЛЯРНОГО И НИЖНЕАМПУЛЯРНОГО РАКА ПРЯМОЙ КИШКИ.

Н.Г. Веселовская 
КЛИНИЧЕСКОЕ И ПРОГНОСТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ЭПИКАРДИАЛЬНОГО ОЖИРЕНИЯ У ПАЦИЕНТОВ ВЫСОКОГО СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТОГО РИСКА.

О.Я. Васильцева ЗАКОНОМЕРНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ, КЛИНИЧЕСКОГО ТЕЧЕНИЯ И ИСХОДОВ ТРОМБОЭМБОЛИИ ЛЕГОЧНОЙ АРТЕРИИ ПО ДАННЫМ ГОСПИТАЛЬНОГО РЕГИСТРА ПАТОЛОГИИ.

В.А. Габышев 
ФИТОПЛАНКТОН КРУПНЫХ РЕК ЯКУТИИ И СОПРЕДЕЛЬНЫХ ТЕРРИТОРИЙ ВОСТОЧНОЙ СИБИРИ.

М.И. Антоненко
  ГИПЕРКОРТИЦИЗМ БЕЗ СПЕЦИФИЧЕСКИХ КЛИНИЧЕСКИХ СИМПТОМОВ: ЭПИДЕМИОЛОГИЯ, КЛИНИКА, ДИАГНОСТИКА.

Н.Г. Веселовская"ПРОГНОЗИРОВАНИЕ РИСКА РЕСТЕНОЗА КОРОНАРНЫХ АРТЕРИЙ ПОСЛЕ ИХ СТЕНТИРОВАНИЯ У ПАЦИЕНТОВ С ОЖИРЕНИЕМ"

М.А. Будникова АНАЛИЗ ДИНАМИКИ ЧАСТОТЫ И СПЕКТРА АНОМАЛИЙ МИТОЗА, МЕЙОЗА И ЭЛЕМЕНТОВ ПРОДУКТИВНОСТИ Allium cepa L., ВЗЯТОГО ИЗ АГРОПОПУЛЯЦИЙ С РАЗНОЙ АНТРОПОГЕННОЙ НАГРУЗКОЙ ( Дипломная работа )

И.А. Бирюкова Научно - практическая работа " ФАРМАКОЭКОНОМИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ РОЗНИЧНОГО РЫНКА ГОРОДА ОМСКА"

Г.А. Попова СРАВНИТЕЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ ПОДВИДОВ LINUM USITATISSIMUM L . В УСЛОВИЯХ ЗАПАДНОЙ СИБИРИ. (диссертация на соискание учёной степени кандидата биологических наук).

А.Г. Сыркина Ретроспективный анализ эффективности и безопасности тромболитической терапии острого инфаркта миокарда у больных пожилого и старческого возраста (диссертация на соискание учёной степени кандидата медицинских наук).


В. Леонов. Цели, возможности, и проблемы использования биостатистики в доказательной медицине. Доклад на Конференции по доказательной медицине в Ереване «От доказательной медицины к доказательному здравоохранению» (24 - 26 сентября 2015 года).

Фоторепортаж с Конференции по доказательной медицине в Ереване.

Фоторепортаж с семинара по биометрике в Ереване, прошедшего после конференции по доказательной медицине (24 - 26 сентября 2015 года).

Отзывы слушателей семинара по биометрике в Ереване в сентябре 2015 г.


Новые полезные книги...

(Заказать книгу можно через издательство)

Ланг Т., Сесик М. Как описывать статистику в медицине. Руководство для авторов, редакторов и рецензентов. Пер. с англ. В.П. Леонова. 2016 - 480 с.

Петри А., Сэбин К. Наглядная медицинская статистика. Учебное пособие. 3-е издание. Пер. с англ. В.П. Леонова. 2015. - 216 с.

Банержи А. Медицинская статистика понятным языком: вводный курс. Издательство "Практическая медицина", 2014. - 287 с. Пер. с англ. В.П. Леонова.

Т. Гринхальх. Основы доказательной медицины. Издательство "ГЭОТАР-Медиа", 2015. - 336 с. 4-е издание переработанное и дополненное. Пер. с англ. Под ред. И.Н. Денисова, К.И. Сайткулова, В.П. Леонова.


Долгое прощание
с
лысенковщиной 

История науки не ограничивается перечислением успешных исследований. Она должна сказать нам о безуспешных исследованиях и объяснить, почему некоторые из самых способных людей не могли найти ключа знания, и как репутация других дала лишь большую опору ошибкам, в которые они впали.

Дж. Максвелл 

 

Функциональный кризис отечественной науки, переживаемый в последнее десятилетие, вынуждает беспристрастно анализировать основные причины этого явления [1-2, 45-47]. Последние результаты библиометрического анализа говорят о том, что вклад России в мировую науку по основным направлениям составляет уже порядка 5-8% [1-2]. По данным того же источника вклад США составляет 32-41%. 

Коммунистическая идеология, уродовавшая многие направления отечественной науки на потребу вождей, породила и такое явление, как лысенковщина. Для большинства читателей фамилия Лысенко ассоциируется с августовской сессией ВАСХНИЛ 1948 г. и разгромом генетики. Однако лысенковщину нельзя сводить только к запрету на генетику. Достигнув своего апогея в середине текущего века, и став воистину периодом средневековья в отечественной биологии и медицине, лысенковщина изуродовала и методологию этих наук, изгнав из них в частности математику, и в первую очередь статистику. Последствия этого уродства и по сей день не позволяют биологии и медицине приблизиться к статусу точных наук. В статье описаны основные этапы этого явления и особенности методологии применения статистики в биологии и медицине, полученные автором при анализе нескольких сот диссертаций и монографий а также более 1500 статей в области экспериментальной биомедицины. 

Ключевые слова: лысенковщина, биология, медицина, статистика, биостатистика, методологический кризис. 

The main stages of development of an appearance obtaining in a world science a title "lisenkovshina" are circumscribed. One of tags of this appearance is ejecting statistics from biology and medicine. The analysis of several honeycombs of thesises and monographies and more than 1500 papers on medicine and biology is conducted. The output about availability of methodological crisis in experimental biomedicine is made. The primitive level of application of statistics in Russian medicine and biology is shown. The recommendations for correction of a status quo are offered. 


Автор благодарит за поддержку и обсуждение материалов данного исследования Гладких Б.А. - декана факультета информатики Томского госуниверситета, д.м.н., член.-корр. РАМН  Новицкого В.В. – ректора Сибирского государственного медицинского университета, к.фарм. н. Музыру Ю.А. – зав. кафедрой организации и экономики фармации СГМУ, д.м.н. Павлюкову Е.Н. – ст. научного сотрудника НИИ кардиологии ТНЦ СО РАМН, к.м.н. Коломийцеву А.Ю. - зав. редакцией Сибирского медицинского журнала за плодотворное обсуждение данной темы. 

Автор понимает, что поднятая им проблема достаточно обширна и не может быть полностью освещена в одной статье, содержащей лишь малую часть материалов готовящейся к изданию монографии, посвященной проблемам применения статистики в медицине и биологии. Автор будет признателен читателям, которые выскажут свой взгляд на эту проблему, а также смогут дополнить авторские материалы новыми примерами.  Обсуждаемая в данной статье проблема может быть решена только общими усилиями всех заинтересованных в этом специалистов.

Работая над этой статьей, мне довелось несколько раз встречаться с одним из ректоров медицинского вуза. Обсуждая с ним предлагаемые в статье меры, направленные на исправление этого неприглядного положения, я с изумлением услышал от него такой ответ: "Как ученый - я "За", а как ректор - "Против"! И если так мыслит и говорит ректор, доктор медицинских наук, член-корреспондент РАМН, то несложно понять отношение к этой проблеме рядовых сотрудников такого вуза. Не потому ли многие из них представлены в разделе КУНСТКАМЕРА, вместе с моим собеседником, своими диссертациями и статьями...

За те несколько лет, что прошли с момента публикации этой статьи, а также статей  "В новый век - с доказательной биомедициной"(ПОИСК, N 20 (522) 21 мая 1999) и "Куплю 500 диссертаций! (Медицинская Газета N10 за 14.02.2001)", практически ничего не изменилось. Да, в России стали писать и говорить о доказательной медицине, проводить конференции по этой тематике, а в некоторых медицинских вузах даже открыли центры доказательной медицины. Однако откроем биомедицинские журналы и диссертации, и станет ясно, что это не более чем дань моде... 

Материалы по науковедению

В новый век - с доказательной биомедициной



1997 - 2017.© Василий Леонов. E-mail:

Доказательная или сомнительная? Медицинская наука Кузбасса: статистические аспекты.

Отклики читателей статьи "Доказательная или сомнительная?"

Возврат на главную страницу.

Возврат в КУНСТКАМЕРУ

Т. Кун "Структура научных революций"